— «Мы» не отправляемся никуда, Дю Шайю. Ты останешься здесь, со своим народом.
— Муж? — сердито глянул на него Чейз.
— Никакой я ей не муж. Это — глупость, которую она вбила себе в голову. — Ричард посмотел на растущее в небе алое пятно. — Слушай, у меня нет времени на объяснения. Сестра Верна и Уоррен все тебе расскажут.
Сестра Верна, подозрительно сдвинув брови, шагнула к нему.
— Что ты собираешься делать? Уоррен прав, у тебя совсем нет времени.
Высоко в небе огромные красные крылья широко распахнулись, и дракон нырнул вниз. Ричард снял с Бонни мешок, закинул его себе за спину и на прощание потрепал лошадке холку. Нацепив колчан, он повесил лук на плечо, краем глаза наблюдая за приближением дракона.
— Времени у меня достаточно. А теперь, сестра, я вынужден вас покинуть.
— Как это — покинуть? Каким образом?
Дракониха в самый последний момент вышла из пике Грациозно изогнув длинную шею, расправив крылья, она полетела на них с невероятной быстротой, затормозив над самой землей.
— Есть только один способ попасть туда вовремя. Я полечу.
— Полетишь?!
Скарлет взревела. Все, кроме Ричарда, только сейчас увидели ее Замедляя полет, дракониха била огромными крыльями.
Поднявшийся ветер трепал одежду. Трава полегла. Уоррен, сестра Верна и Дю Шайю в изумлении отступили. Скарлет приземлилась.
— Ричард, — медленно качая головой, произнесла сестра Верна, — в жизни ни у кого не видела таких необычных ручных зверушек, как у тебя.
— Красные драконы не бывают ручными зверушками, сестра, Скарлет — мой друг
Ричард трусцой побежал к огромной сверкающей на солнце красной драконихе.
Скарлет выпустила облачко серого дыма.
— Ричард! Как приятно снова видеть тебя! Судя по тому, что ты меня срочно вызвал, полагаю, ты опять во что-то влип. Как всегда.
— Действительно, влип, дорогая. — Ричард погладил сверкающую алую морду. Я без тебя скучал, Скарлет.
— Ну, поскольку я уже поела, то, наверное, мне стоит прокатить тебя в небе, чтобы нагулять аппетит. А потом я тебя съем.
Ричард расхохотался.
— Как твой малыш?
Она повела ушами.
— Охотится. Грегори уже совсем не малыш. Он соскучился по тебе и хочет видеть.
— Я тоже хочу его видеть. Но сейчас я ужасно спешу. У меня совсем нет времени.
— Ричард! — К нему бежала Дю Шайю. — Я тоже должна лететь с тобой! Я должна следовать за своим мужем!
Скарлет склонила голову и поглядела на Ричарда огромным желтым глазом.
— Дай чуть-чуть огоньку, — шепнул ей Ричард. — Только чтобы припугнуть. Не обижай ее.
Дю Шайю с визгом отскочила назад, когда язык пламени выжег траву у ее ног.
— Дю Шайю, твой народ вновь обрел свою землю. Ты должна остаться с ним. Ты мудрая женщина, ты нужна им. Они нуждаются в твоем руководстве. И я хочу попросить тебя еще кое о чем: охраняйте башни, стоящие на вашей земле. Не знаю, могут ли они причинить вред, но как Кахарин приказываю, чтобы в них никто не входил. Охраняйте их и не подпускайте к ним никого. Живите в мире с теми, кто живет в мире с вами. Но не забывайте воинского искусства, чтобы суметь защитить себя.
Дю Шайю выпрямилась. Полоски ткани ее молитвенного платья развевались на ветру, как и ее волосы.
— Ты мудр, Кахарин. Я прослежу, чтобы все было так, как ты сказал, пока ты не вернешься к своей жене и к своему народу.
— Ричард, — озабоченно спросила сестра Верна, — ты знаешь, где сейчас Кэлен?
— В Эйдиндриле. Она должна была пойти туда. Пророчество должно осуществиться на глазах ее народа. Она в Эйдиндриле.
— Настало время выбора, Ричард. Куда ты направишься?
Он долго глядел в ее спокойные глаза.
— В Д'Хару.
Ни слова не сказав, она нежно обняла его и поцеловала в щеку.
— А потом?
Ричард взъерошил свои густые волосы.
— Я каким-нибудь образом положу конец тому, что творится в Д'Харе, и потом должен успеть в Эйдиндрил. Счастливо оставаться, мой друг.
Верна кивнула:
— Мы с Уорреном позаботимся о людях, освободившихся от чар. Им понадобится помощь. Я была сестрой Света почти двести лет. И хотела лишь одного — помогать тем, кто нуждается в помощи.. Но тебе было кому помочь. Нет оправдания тому, что мы забрали тебя и других мальчиков. Я хочу попытаться навести в этом деле порядок.
Уоррен коротко обнял Ричарда.
— Спасибо тебе, Ричард. За все. С нетерпением буду ждать встречи.
— Постарайся больше не искать приключений! — подмигнул Ричард.
— Я поеду с тобой, — сказал Чейз.
— Нет. — Ричард провел рукой по лицу. — Нет, Чейз, отправляйся домой. Отвези Рэчел к ее новой маме, братишкам и сестренкам. Эмма, должно быть, с ума сходит от беспокойства. Она тебя уже очень давно не видела. Возвращайся к жене и детям. Мне тоже скоро понадобится вернуться домой.
Ричард повернулся к сестре Верне:
— Нужно что-то предпринять в отношении тех шести сестер. Они отправились в Вестландию, а тамошний народ не защищен от магии. В Вестландии эти сестры будут как лисы в курятнике.
— Полагаю, их путешествие будет долгим. Ты еще успеешь подготовиться к встрече.
— Отлично. Кэлен хочет, чтобы мы поженились в Племени Тины. Затем мне, по всей вероятности, придется вернуться к вам за советом, как разобраться с этой шестеркой сестер Тьмы. Потолковать с Натаном и Энн. А потом решить, что делать.
— Будь осторожен, — сказал Уоррен, засунув руки в рукава. — Береги себя. И не только. Помни то, что тебе говорили Натан и я. Не забывай, судьба всего живого зависит от того, что ты сделаешь с Камнем Слез. Боюсь, что время выбора уже пришло.